热线电话:

0531-85821210

资讯中心
您当前位置: 首页>>资讯中心酒店布草与家纺用品是完全不一样的!

酒店布草与家纺用品是完全不一样的!

时间:2023-12-28 来源:http://www.jnadx.com/

酒店布草是什么意思

What does hotel linen mean

在宾馆及五星酒店的客房内供客人使用的床上用品四件套床单被套,被子被芯,保护垫,白被子,枕头枕芯,毛巾浴巾浴袍,地巾,床尾巾,桌椅套件,等产品,甚至还包括餐饮布草如台布椅套等等统称为“布草”。 酒店宾馆布草的档次关系到客人使用的舒适度并且直接影响到客人对酒店好坏的评价。

In the guest rooms of hotels and five-star hotels, four sets of bedding, including bed sheets, duvet covers, protective pads, white duvets, pillowcases, towels, bathrobes, floor towels, bed towels, table and chair sets, are provided for guests to use. In addition, they also include dining linen such as tablecloth and chair covers, collectively referred to as "linen". The grade of hotel linen is related to the comfort of guests and directly affects their evaluation of the quality of the hotel.

它与家纺用品有什么区别

What is the difference between it and home textile products

布草适用于各种宾馆酒店会所桑拿洗浴中心足浴SPA会所美容护肤女子中心等。 当然酒店布草的质量也是不容忽视的,否则影响客人对酒店的评价。

Linen is suitable for various hotels, clubs, saunas, foot baths, spa clubs, beauty and skincare women's centers, etc. Of course, the quality of hotel linen cannot be ignored, otherwise it will affect the evaluation of the hotel by guests.

20221124055053853.jpg

酒店布草和家纺用品的区别

The difference between hotel linen and home textile products

酒店布草注重产品内在品质的控制,在品质上,由于需要适应频繁的工业化洗涤,因此酒店布草更注重产品的内在质量指标,质量偏差断裂性强吸水性耐洗色牢度和耐摩擦色牢度等是保证新级旅游饭店用纺织品使用性能的基本指标之一。

Hotel linen emphasizes the control of the internal quality of products. In terms of quality, due to the need to adapt to frequent industrial washing, hotel linen pays more attention to the internal quality indicators of products. Quality deviation, strong water absorption, washing color fastness, and friction color fastness are one of the basic indicators to ensure the performance of new grade tourism hotel textiles.

家用纺织品则主要注重外观花形和色调,与家纺相比,酒店布草呈现一下的特点:

Home textiles mainly focus on the appearance, pattern, and color tone. Compared with home textiles, hotel linen presents the following characteristics:

毛巾类产品平方克重相对较高,更有质感,蓬松度和吸水性能更出众。

Towel products have a relatively high square gram weight, more texture, and outstanding fluffiness and water absorption performance.

颜色以素色为主,色调较家纺更单一,追求简约大气。

The colors are mainly plain, with a more monotonous tone compared to home textiles, pursuing simplicity and grandeur.

面料类产品纱支高,密度大,制作更精细柔软度更出众,接触皮肤的舒适度更好。

Fabric products have high yarn count, high density, finer production, outstanding softness, and better comfort in contact with the skin.

被芯枕头类的填充物品质要求高,注重回弹性环保性及粉尘的控制,保证睡眠零污染。

High quality requirements are required for filling items such as core pillows, with a focus on resilience, environmental protection, and dust control to ensure zero pollution during sleep.

染色工序为符合旅游饭店协会严格的环保指标检测,用料更为考究,更注重染料的环保性,以保证与皮肤接触产品的零污染性。

The dyeing process is in compliance with the strict environmental indicators of the Tourism Hotel Association, with more attention paid to the use of materials and the environmental friendliness of dyes to ensure zero pollution of products in contact with the skin.